Урок 21/ 21. Ders

 

Урок этот будет насыщенным. Сначала мы пройдем настоящее-будущее время, послушаем диалог, почитаем рассказ, затем узнаем, что такое формы возможности и невозможности, послушаем еще один диалог и выучим повторяющиеся союзы.

 

1. Повторение и перевод

2. Настоящее-будущее время

3. Аудрование

4. Работа с текстом / Okuma-anlama

5. Форма возможности и невозможности

6. Аудирование 2

7. Повторяющиеся союзы

8. Домашняя работа

 

 

 

1. Повторение и перевод:

 

Переведите на турецкий язык:

 

По-моему, это платье тебе совсем не подходит.  По мнению моей мамы,  наши соседи приехали из Измира. Как тебе кажется, наша команда победит в матче? Я совсем не знаю японского, но немного знаю китайский. В Бельгии говорят и по-французски, и по-немецки.  Я тихонько зашла в комнату и выключила свет.  Пожалуйста, не веди себя как дурак! У тебя очень грязные руки! Иди на кухню и помой их хорошенько!

 

проверьте себя

 

 

2. Настоящее-будущее время

 

В турецком языке есть время, которое называется настоящим-будущим (geniş zamanширокое время, если дословно). Называется оно так, потому что может употребляться, обозначая совершение действия как в настоящем, так и в будущем времени.

 

В употреблении этого времени есть несколько особенностей. Давайте разберемся!

 

Настоящее-будущее время употребляется:

 

- при обозначении регулярного совершения какого-либо действия  (в этом случае значение совпадает с настоящим временем на –yor)

 

Her gece anne kızını öpеr – Каждую ночь мама целует свою дочь

İnsanlar binlerce yıldan beri doğar, büyür ve ölürlerЛюди уже тысячи лет рождаются, вырастают и умирают.

Güneş her gün doğudan doğar, batından batar. – Солнце каждый день на востоке встает и на западе садится.

 

- при просьбе, вежливом вопросе:

 

Lütfen, bana yardım eder misiniz? – Пожалуйста, ты мне не поможешь?

Benimle evlenir misin?Ты выйдешь за меня замуж?

Kafeteryada çay içmek ister misin? Не хочешь ли выпить чаю в кафе?

 

- В качестве будущего времени, если вы не уверены, произойдет это действие точно или нет. (Часто это время употребляется в разговорной речи.)

 

İşim olmazsa yarın sana gelirim. – Если у меня не будет дел, я к тебе зайду завтра.

 

 

Давайте теперь разберемся, как оно образуется. Есть три варианта аффикса настоящего-будущего времени. (Надо это запомнить. Чуть позже Вы уже автоматически будете говорить правильно.)

 

- Суффикс r используется  в словах, корень которых заканчивается на гласную:

yaşamak – yaşar

uyumak – uyur

büyümak – büyür

okumak - okur

söylemek – söyler

 

- Суффиксы ar\er используются в словах, состоящих из одного слога:

yazmak – yazar

satmak – satar

bakmak – bakar

 

 

Из этого правила есть 13 слов исключений, с которыми используются суффиксы ır/ir/ur/ür  Выучите их!

 

almak-alır, olmak-olur, ölmek-ölür, varmak-varır, vermek-verir, vurmak-vurur, durmak-durur, görmek-görür, bilmek-bilir, bulmak-bulur, gelmek-gelir, kalmak-kalır, sanmak-sanır.

 

- Суффиксы (ır/ir/ur/ür) используются в словах, которые состоят из более чем одного слога:

düşünmek - düşünür,

unutmak - unutur,

konuşmak - konuşur,

çalışmak - çalışır

 

Итак, вот формула употребления настоящего-будущего времени:

 

                       r

ОСНОВА +   a2r  + Личные Аффиксы I - ой степени

                      ı4r

 

 

Может быть, завтра мы пойдем на пикник (а может и не пойдем).

По субботам  я (всегда) сплю до десяти.

 

 

 

Сделайте упражнение, правильно употребив аффиксы настоящего-будущего времени:

 

doğaприрода,  canlanmakоживать,  koşmakбегать

 

 

Что касается отрицательной формы настоящего-будущего времени, то она образуется при помощи специальных отрицательных аффиксов, . Их надо запомнить:

 

                     ma2m

                     ma2zsı2n

                     ma2z

ОСНОВА +  ma22z

                     ma2zsı22z

                     ma2zlar2

              

Я хорошо рисую, но как танцевать, не умею

Бегюм совсем не любит сплетни

Мы на урок никогда не опаздываем.

 

 

 

Сделайте теперь упражнение на употребление отрицательной формы настоящего-будущего времени:

 

yalan ложь, boşuna понапрасну

 

 

Вопросительная форма настоящего-будущего времени образуется по следующей формуле:

 

                      r

ОСНОВА +   a2r      mı4+ Личные Аффиксы I - ой степени?

                      ı4r

 

 

 

Я немедленно иду, не подождешь меня немного?

Он часто звонит своей семье?

Не протянешь мне вон ту солонку?

 

 

 

Сделайте, пожалуйста, упражнение на употребление этой формы:

 

toplanсобрание

 

 

Конечно, у этого времени есть и вопросительно-отрицательная форма. Помните как она обычно переводится ? Верно, при помощи «разве не».

 

 

Образуется она по следующей формуле:

 

ОСНОВА +   ma2z      mı4+ Личные Аффиксы I - ой степени?

                      

 

(Для первого лица ед. числа употребляется и вариант Основа +ma2m   mı2?)

 

 

 

Вы разве не возьмете еще кусочек кекса?

Разве им не нравится эта еда?     

Мама скажи вон ему, разве я никогда не готовлю?

 

 

Давайте сделаем упражнение, потренируем употребление этой формы:

 

              

Итак, вот сводная таблица употребления настоящего-будущего времени:

 

 

 

А теперь давайте сделаем закрепляющее упражнение, где встречаются все формы употребления настоящего-будущего времени:

 

 

 

 

3. Аудирование

 

Чтобы услышать, как настоящее-будущее время употребляется в речи, нам опять придется заниматься подслушиванием :) На этот раз мы зайдем в гости к одной турецкой девушке, в гостях у которой две ее подружки. Они сидят за столом и разговаривают. Послушайте их разговор, а затем заполните пропуски.

 

 

 

4. Работа с текстом / Okuma-anlama

 

Прочитайте очень жалостливый текст про мальчика по имени Doğan и про журнал, который издавали его родители. Журнал этот типа нашего «Мурзилки».Не знаю, зачем такой текст включили в учебник, но в нем много примеров употребления настоящего-будущего времени. Наверное, поэтому :)

 

 

Незнакомые слова:

 

anı воспоминание

dergiжурнал

hüzünlüпечальный, грустный

öyküрассказ

öncüпервопроходец

takvimкалендарь

kaydettirmekзаписывать

yerel – местный

memleketстрана, государство, родина

idare администрация

fırsat возможность

onarımремонт

eşlik etmekсопровождать

etekзд. подножье

uğultuгул, гудение

ürkmekиспугаться

kurtulmak спастись

metreküpкубический метр

taş yığınгруда камней (камнепад)

araştırmacıисследователь

bilime meraklı –интересующийся наукой

sağduyulu - здравомыслящий

yetiştirmek - воспитывать

amaçцель

Ulusal Egemenlik – Национальный Суверенитет

 

 

 

Ужас, правда? В любом случае, Вам придется ответить на вопросы к этому тексту:

 

 

 

 

5. Форма возможности и невозможности

 

Форма возможности обозначает возможность лица или предмета совершить какое-то действие.

 

На русский язык эта форма переводится, как «мочь/смочь что-либо сделать»

 

Образуется эта форма при помощи присоединения к основе глагола аффиксов (y)a/e («прокладочная» буква y появляется, если основа заканчивается на гласную) и глагола bilmek, который в свою очередь уже изменяется по лицам и временам. Для того, чтобы все стало понятно, нужно привести несколько примеров и продемонстрировать формулу образования этой формы.

 

yapmak – yapabilmek (смочь сделать)

okumak – okuyabilirim (я могу читать)

anlamak – anlayabildin (ты смог понять)

yazmak  - yazabiliyoruz (мы можем писать)

 

Итак, формула употребления формы возможности. В принципе можно употреблять ее в любом времени, но чаще всего используется настоящее-будущее:

 

                                           iyor

                                           ecek

Основа   + (y)a2 + bil + di       + личн. аф. I-ой или II-ой степени

                                           miş

                                           ir

 

                              

 

Я в Турции легко могу выучить турецкий.  Я думаю, что смогу прийти на завтрашнюю вечеринку. Перед кинотеатром большая очередь была, но я все равно смог купить билет. Я видел Айсун, наконец-то она смогла похудеть. Я накопила достаточно денег, наконец-то я смогу поехать в отпуск. По мнению ученых, в ближайщие 10 лет в Стамбуле может случиться  большое землетрясение.

 

 

Теперь сделайте сами несколько примеров, обращая внимание на употребление формы возможности:

 

 

yetişmekуспеть, endişelenmekволноваться, halterтяжелая атлетика

 

 

Форма невозможности обозначает невозможность лица или предмета совершить какое-то действие.

 

Форма невозможности образуется при помощи присоединения к основе глагола аффиксов (y)a/e («прокладочная» буква y появляется, если основа заканчивается на гласную) и отрицательной частицы ma/me, которая в свою очередь изменяется в зависимости от того, какие за ней идут аффиксы времени и лица.

 

Чаще всего употребляются аффиксы настоящего-будущего времени, то есть формула выглядит вот так:

 

                                  ma2m

                                  ma2zsı2n

                                  ma2z

ОСНОВА +  (y) a2 + ma22z

                                  ma2zsı22z

                                  ma2zlar2

                         

 

Однако эта форма может употребляться и в любом другом времени, то есть и по такой формуле тоже:

 

                                 mı2yor

                                 ma2ya2ca2k

Основа   + (y)a2 +  ma22          + личн. аф. I-ой или II-ой степени

                                 ma2mış2

                               

 

Давайте разберемся на примерах:

Я много не ем, но все равно не могу похудеть. Не обижайтесь, но по этому вопросу я больше помочь не смогу. Наим Сулейманоглу и в последней попытке не смог поднять 165 килограммов. Доктора болезни госпожи Сибель до сих пор не смогли поставить диагноз. Ни в коем случае не подходи к нему. В таком положении совсем не может разговаривать. Эти чемоданы очень тяжелые, одна я их не (с)могу унести.

 

 

Сделайте сами упражнение и потренируйтесь употреблять эту форму:

 

belli – известно, ayrıntılı açıklama -  детальное заявление.

 

 

Кроме того форма возможности может прибавляться к отрицательной основе глагола и к основе глагола в форме невозможности. Получается совсем интересно (хоть и звучит как абракадабра). Вот смотрите:

 

ОСНОВА + ma/me + ya/ye + bilir + личные аффиксы 1ой степени

 

ОСНОВА + (y)a/e + ma/me + ya/ye + bilir + личные аффиксы 1ой степени

 

 

Yarın çok işim var, sana gitmeyebilirim Завтра у меня много работы, и я могу не прийти к тебе (я возможно не приду к тебе).

Yarın çok işim var, sana gidemeyebilirim - Завтра у меня много работы, и я могу не иметь возможности (я возможно не смогу) прийти к тебе.

 

Радуйтесь, что эти формы не часто употребляются. Но встречаться могут. Вот примеры:

 

Я на тебя зол, могу с тобой больше никогда не заговорить. Он сегодня может не прийти. Он сегодня, возможно, не сможет прийти. Вечером у нас гости, к завтрашнему экзамену достаточно подготовиться мы, возможно, не сможем .

 

 

Сделайте упражнение на использование этих форм:

 

 

fırtınaураган, buluşmakвстречаться, dürüstlükчестность, şöhretслава, известность.

 

 

Вопросительную форму возможности и невозможности вы уже сможете построить сами (я надеюсь!)

 

Вы заняты, я могу войти? Вы в себя очень верите, но сможете ли это сделать? Мне очень интересно, вы вчера с ним смогли встретиться? Вы с мужем можете понимать друг друга? Ты не знаешь, Севги смогла сдать экзамен? Права ты получил, а в городском движении можешь управлять машиной? Интересно, смогу ли я обнять и любить своих внуков?

 

 

Тренируемся:

 

 

Вопросительная форма невозможности:

 

Слушая музыку, ты разве не можешь делать уроки? Ты что не смог узнать своего друга, с которым уже 20 лет дружишь? Мы что никогда не сможем вот в таком доме жить? Ты что не можешь понять такую легкую тему? Они столько лет уже помолвлены, неужели они еще не смогли пожениться?

 

 

Тренируемся:

 

kamyonetгрузовик

 

 

Ну а теперь общезакрепляющее упражнение, в котором Вам надо будет заполнить пропуски, употребив все варианты форм возможности и невозможности!

 

gölозеро, nihayet наконец, ısrar etmekнастаивать

 

 

 

 

6. АУДИРОВАНИЕ 2

 

Давайте узнаем, как формы возможности и невозможности могут использоваться в речи! Для этого послушаем разговор Хасана и Хироки (интересно, она из Японии?). Они приехали в город Avanos и стоят в лавочке с сувенирами (диалог так и называется Hediyelik eşyalar - сувениры). Можете пользоваться подсказкой, а потом ответить на вопросы к тексту.

 

Незнакомые слова:

 

çanak – блюдо, чашка

kekik – тимьян

naneмята

baharatспеция

süsукрашение

çanak çömlekглиняная посуда, гончарные изделия

toprakземля, почва

oltu taşıчерный янтарь

lüle taşıкамень «морская пена» (такой белый, з него часто делают курительные трубки)

havlu полотенце

ipekшелк

çin фарфор

porselen керамика

halıковер

testiкувшин

kürkшуба

mücevherдрагоценность

kırılmakсломаться, разбиться

 

 

 

 

7. ПОВТОРЯЮЩИЕСЯ СОЮЗЫ

 

В русском языке есть союзы «или …. или», «ни….ни…», «и….и» В турецком языке тоже есть такие союзы. Вот они:

 

hem … hem (de)…    - и…, и….

ya … ya…           – или…, или… / либо…, либо…

ne… ne…            - ни…, ни…

belki… belki…   - может…, может…

 

Вот несколько примеров их употребления:

 

У меня есть время, я могу и тебе, и ему помочь. И турки, и арабы любят блюда со специями. Вечером может в кино, а может в театр пойдем. Месяцами ни дождь, ни снег не идет. И вопросы задаешь, и не слушаешь. Прими решение! Или уходи, или оставайся! Очень красивая девушка. Или манекенщица, или фотомодель.

 

 

Сделайте, пожалуйста, упражнение, правильно употребив эти союзы.

 

 

 

8. ДОМАШНЯЯ РАБОТА

 

Да, урок был очень насыщенным. Таким же будет и домашнее задание.

 

Упражнения 1,2,3

Упражнение 4

Упражнение 5

Упражнение 6

Упражнение 7

Упражнение 8

 

Ну вот и все на сегодня! Спасибо за внимание, до встречи в двадцать втором  уроке!